-
1 круг
круг1. rondo;геом. cirklo;спаса́тельный \круг savbalono;2. (среда) rondo;в семе́йном \кругу́ en familia rondo;3. (знаний, интересов) sfero;♦ заколдо́ванный \круг sorĉrondo;поро́чный \круг erara rondo;на \круг meznombre, rondcifere, rondsume.* * *м.1) círculo mпло́щадь круга — área del círculo
круги́ на воде́ — ondas en el agua
стать в круг — ponerse en círculo, hacer un corro
круг сы́ра — queso de bola
спаса́тельный круг — salvavidas m
поворо́тный круг ж.-д. — placa giratoria
3) (сфера, область) esfera f, círculo mкруг де́ятельности, зна́ний — esfera de actividad, de conocimientos
широ́кий круг вопро́сов — gran número de problemas
4) (среда; группа людей) círculo m, medio m, sectores m pl, ambientes m pl; mundo mпра́вящие круги́ — los círculos gobernantes (dirigentes)
прави́тельственные круги́ — esferas gubernamentales (gubernativas)
широ́кие обще́ственные круги́ — amplios círculos sociales
круг знако́мых — círculo de conocimientos
в кругу́ семьи́ — en el seno de la familia
в своём кругу́ — en su medio
в те́сном кругу́ — en estrecha intimidad
••поля́рный круг — círculo polar
поро́чный круг, заколдо́ванный круг — círculo vicioso
(у него́) круги́ под глаза́ми — (él) tiene ojeras
круги́ стоя́т, плыву́т пе́ред глаза́ми (в глаза́х) — se le va la vista
голова́ идёт кругом — da vueltas la cabeza
спи́ться с кругу прост. — estar hecho una lía
ходи́ть по кругу — estar dando vueltas
верну́ться на круги своя́ книжн., уст. — volver a las andadas, volver al pan nuestro de cada día
* * *м.1) círculo mпло́щадь круга — área del círculo
круги́ на воде́ — ondas en el agua
стать в круг — ponerse en círculo, hacer un corro
круг сы́ра — queso de bola
спаса́тельный круг — salvavidas m
поворо́тный круг ж.-д. — placa giratoria
3) (сфера, область) esfera f, círculo mкруг де́ятельности, зна́ний — esfera de actividad, de conocimientos
широ́кий круг вопро́сов — gran número de problemas
4) (среда; группа людей) círculo m, medio m, sectores m pl, ambientes m pl; mundo mпра́вящие круги́ — los círculos gobernantes (dirigentes)
прави́тельственные круги́ — esferas gubernamentales (gubernativas)
широ́кие обще́ственные круги́ — amplios círculos sociales
круг знако́мых — círculo de conocimientos
в кругу́ семьи́ — en el seno de la familia
в своём кругу́ — en su medio
в те́сном кругу́ — en estrecha intimidad
••поля́рный круг — círculo polar
поро́чный круг, заколдо́ванный круг — círculo vicioso
(у него́) круги́ под глаза́ми — (él) tiene ojeras
круги́ стоя́т, плыву́т пе́ред глаза́ми (в глаза́х) — se le va la vista
голова́ идёт кругом — da vueltas la cabeza
спи́ться с кругу прост. — estar hecho una lía
ходи́ть по кругу — estar dando vueltas
верну́ться на круги своя́ книжн., уст. — volver a las andadas, volver al pan nuestro de cada día
* * *n1) gener. (ñôåðà, îáëàñáü) esfera, ambientes pl, derredor, disco (äèñê), medio, mundo, orbe, rodaja (маленький), ruedo, sectores, talla (в азартных играх), cerco, corro, cìrculo, giro, redondel, vuelta2) liter. región3) sports. (этап состязания) vuelta, ronda (шахм.), rueda4) eng. aureola, circulo, disco (напр., полировальный) -
2 печка
-
3 приняться
(1 ед. приму́сь) сов.1) ( за что-либо) ponerse (непр.) (a); comenzar (непр.) vt ( начать)приня́ться за рабо́ту — ponerse a trabajar
приня́ться за ста́рое — volver a las andadas
2) разг. ( за кого-либо) tomarla (con)3) ( о растении) prender vi, arraigar vi4) мед. ( о вакцине) prender vi* * *(1 ед. приму́сь) сов.1) ( за что-либо) ponerse (непр.) (a); comenzar (непр.) vt ( начать)приня́ться за рабо́ту — ponerse a trabajar
приня́ться за ста́рое — volver a las andadas
2) разг. ( за кого-либо) tomarla (con)3) ( о растении) prender vi, arraigar vi4) мед. ( о вакцине) prender vi* * *v2) med. (î âàêöèñå) prender3) colloq. (çà êîãî-ë.) tomarla (con)4) Arg. largarse -
4 ремесло
ремесло́metio.* * *с. (мн. ремёсла)сапо́жное ремесло́ — zapatería f
столя́рное ремесло́ — carpintería f
слеса́рное ремесло́ — cerrajería f
скорня́жное ремесло́ — peletería f
••за ста́рое ремесло́ приня́ться разг. неодобр. — volver a las andadas
* * *с. (мн. ремёсла)сапо́жное ремесло́ — zapatería f
столя́рное ремесло́ — carpintería f
слеса́рное ремесло́ — cerrajería f
скорня́жное ремесло́ — peletería f
••за ста́рое ремесло́ приня́ться разг. неодобр. — volver a las andadas
* * *ngener. ejercicio, menester (профессия), oficio, profesión (работа), arte, industria -
5 своё
своёс. р. к свой.* * *с. перев.соответственно лицу и числу обладателя: 1 л. ед. ч. (lo) mío; мн. ч. (lo) nuestro; 2 л. ед. ч. (lo) tuyo; мн. ч. (lo) vuestro; 3 л. ед., мн. ч. (lo) suyo••стоя́ть на своём — mantenerse en sus trece
взять (брать) своё, получи́ть своё, доби́ться своего́ — salirse con la suya
приня́ться (опя́ть) за своё — volver a las andadas
* * *с. перев.соответственно лицу и числу обладателя: 1 л. ед. ч. (lo) mío; мн. ч. (lo) nuestro; 2 л. ед. ч. (lo) tuyo; мн. ч. (lo) vuestro; 3 л. ед., мн. ч. (lo) suyo••стоя́ть на своём — mantenerse en sus trece
взять (брать) своё, получи́ть своё, доби́ться своего́ — salirse con la suya
приня́ться (опя́ть) за своё — volver a las andadas
* * *adjgener. (lo) mìo, (lo) suyo, (lo) tuyo -
6 вернуться на круги своя
vobs. volver a las andadas, volver al pan nuestro de cada dìaDiccionario universal ruso-español > вернуться на круги своя
-
7 взяться за старое
vcolloq. volver a las andadas -
8 приниматься за старое
vgener. volver a las andadas -
9 приняться за своё
vgener. (опять) volver a las andadas -
10 приняться за старое
vgener. volver a las andadas -
11 старое
с.приня́ться за ста́рое — volver a las andadas
••кто ста́рое помя́нет, тому́ глаз вон погов. — lo pasado, pasado
* * *adjgener. (lo) antiguo:
См. также в других словарях:
volver a las andadas — andadas, volver a las andadas expr. reincidir, volver sobre lo mismo. ❙ «La madre volvió a las andadas.» María Antonia Valls, Para qué sirve un marido. ❙ «Whitney ha roto el silencio y ha vuelto a las andadas.» Gema Suárez, ABC, 3.1.99. ❙ «...y… … Diccionario del Argot "El Sohez"
volver a las andadas — Caer en el mismo error que se había cometido en tiempos pasados. Es algo así como volver a recorrer camino anterior, en el sentido metafórico de que tiene el camino … Diccionario de dichos y refranes
volver a las andadas — ► locución coloquial Reincidir en algún hábito o conducta que se considera negativo: ■ no deja el tabaco, después de tres meses ya ha vuelto a las andadas … Enciclopedia Universal
volver a las andadas — pop. Reincidir en un viejo o mala costumbre … Diccionario Lunfardo
andadas — andadas, volver a las andadas expr. reincidir, volver sobre lo mismo. ❙ «La madre volvió a las andadas.» María Antonia Valls, Para qué sirve un marido. ❙ «Whitney ha roto el silencio y ha vuelto a las andadas.» Gema Suárez, ABC, 3.1.99. ❙ «...y… … Diccionario del Argot "El Sohez"
andadas — ▌ volver a las andadas locución coloquial reincidir, recaer, repetir. * * * Sinónimos: ■ aventuras, huellas, pasos … Diccionario de sinónimos y antónimos
volver — (Del lat. volvere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Andar una persona en sentido inverso por un camino que se acaba de recorrer: ■ se volvió al darse cuenta que había olvidado el reloj; volverá a casa a la hora de cenar. SINÓNIMO regresar… … Enciclopedia Universal
andadas — {{#}}{{LM A02306}}{{〓}} {{[}}andadas{{]}} ‹an·da·das› ► {{{}}volver a las andadas{{}}} {{《}}▍ loc.verb.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Reincidir o volver a caer en un vicio o en una mala costumbre: • Me prometiste que no volverías a mentir, pero ya veo que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
andada — ► sustantivo femenino 1 Acción de andar. ► sustantivo femenino plural 2 CAZA Huellas de perdices, liebres u otros animales que sirven de rastro a los cazadores. FRASEOLOGÍA volver a las andadas coloquial Reincidir en algún hábito o conducta que… … Enciclopedia Universal
Daniel Jackson — Personaje de Stargate Primera aparición Stargate: Puerta a las Estrellas Interpretado por James Spader (cine) Michael Shanks (televisión) Información … Wikipedia Español
Anexo:Episodios de Greek — Anexo: Lista de episodios de Greek Contenido 1 Sumario 2 Temporada 1: 2007 2008 3 Temporada 2: 2008 2009 4 Temporada 3: 2009 2010 … Wikipedia Español